Антимафия — мы все про вас знаем!

Forbes допустил ошибку в переводе названия российского танка

Просмотры: 683     Комментарии: 0
Forbes допустил ошибку в переводе названия российского танка
Forbes допустил ошибку в переводе названия российского танка

В сети обратили внимание на статью американского журнала Forbes об использовании российскими войсками танков, обшитых дополнительной броней для защиты от FPV-дронов.

В статье упоминается танк под названием Homosexual («Гомосексуал»), который, как утверждается, сгорел дотла, подорвавшись на мине.

На этом танке была надпись «Громозека» в честь персонажа повести Кира Булычева «Путешествие Алисы» и ее мультипликационной экранизации «Тайна третьей планеты».

 eiqrkixhidzzatf

Игорь Бабин

Страница для печати

Регион: США,

Другие новости по теме:

Байден в июле будет официально выдвинут кандидатом на выборах президента
Житель Подмосковья чудом выжил после удара током
В США мексиканский наркокартель проводил аналитику деятельности американских банков
В США девушка вызвала полицию, чтобы прервать первое свидание: её арестовали
Озвучена предварительна причина появления столба дыма в Белгородской области
В Барнауле из-за разрыва труб автомобиль засосало под землю
В штабе Байдена верят, что американцы проголосуют за него, несмотря на возраст и «умственную некомпетентность»
В Турции из-за изнасилования ребенка сирийским беженцем жители устроили погром
Школьника из Забайкалья душили на камеру, обвиняя в шпионаже в пользу Украины
OpenAI заключила соглашение с журналом Time
В США Верховный суд дал Трампу частичный иммунитет
В Ростове жители возмущены откровенными нарядами школьниц на детском конкурсе красоты

Комментарии:

comments powered by Disqus